Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Реферат на тему: Глубина и формы скандинавского влияния на древнеанглийский язык
100%
Уникальность
Аа
23396 символов
Категория
Языкознание и филология
Реферат

Глубина и формы скандинавского влияния на древнеанглийский язык

Глубина и формы скандинавского влияния на древнеанглийский язык .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Введение

Заимствования являются составляющей процесса функционирования и всех исторических языковых видоизменений, а также одним из ключевых источников, служащих пополнению лексического запаса того или иного языка.
Жизнь и развитие народностей и государств характеризуется различного рода отношениями, в которые они вступают в процессе определенного исторического периода. При этом стоит понимать, что контактируя между собой, народы включают в этот взаимообмен и языковой контакт, которые обуславливает взаимные связи и взаимное влияние, включая заимствование и проникновение слов одного языка в другой.
Необходимость данного процесса заключается, в первую очередь, в том, что у людей возникает естественная потребность в обозначении и наименовании какого-либо предмета, изобретенного или используемого другим народом; в обозначении неизвестного ранее понятия, проникающего из другой языковой среды, в разграничении таких понятий, имеющих общие и отличные признаки.
Английский язык относится к германской группе языков. Германские языки, которые сохранились по настоящее время, принято подразделять на две исторически сложившиеся подгруппы: скандинавскую, иначе называемую северногерманской, и западногерманскую. Первая подгруппа уступает западногерманской по количеству говорящих человек на языках, входящих в подгруппу. Так, количество говорящих на скандинавских языках достигает около 14 млн. человек, в то время как на западногерманских – чуть менее 300 млн. человек.
Английский язык относится к западногерманской языковой группе и известен исследователям, согласно письменных источников, начиная с VII века н.э. Историю английского языка принято разделять на несколько основных периодов:

1) древнеанглийский – до исхода XI века;
2) среднеанглийский – с конца XI до конца (или последней четверти) XV века;
3) новоанглийский — с конца XV века до настоящего времени.
Древнеанглийский язык подвергался за историю своего развития многочисленным влияниям и характеризуется большим количеством заимствований из других языков, что связано с объективными факторами, главным из которых является завоевание территории древнеанглийского государства различными племенами. Скандинавский язык оставил глубокий след в древнеанглийском языке, что коснулось как его лексического, так и фонетического составов, более того, большое количество заимствований сохранилось и в современном английском языке. Необходимость понимания процессов проникновения и интеграции одного языка в другой и объясняют актуальность выбранной темы.
Целью работы является рассмотрение скандинавского влияния на древнеанглийский язык, степень его глубины и формы проявлений. Для достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:
1) изучить научную литературу по данной проблематике;
2) выявить причины появления скандинавских заимствований в древнеанглийском языке;
3) определить формы скандинавских заимствований.
Объектом данного исследования выступает древнеанглийский язык, а предметом – формы скандинавских заимствований (лексические, фонетические и общекультурные).


1. ДРЕВНЕАНГЛИЙСКИЙ ПЕРИОД РАЗВИТИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Как уже упоминалось выше, современный английский язык принято относить к западногерманским языкам, а точнее - к германской ветви индоевропейской языковой семьи. При этом назвать конкретный праязык, который стал основой языка, используемого современными жителями Великобритании - невозможно.
Древнеанглийский язык формировался под весьма существенным влиянием исторических событий, происходивших в тот период времени. Именно тогда были образованы четыре англосаксонских королевства, на территории каждого из которых, согласно истории английского языка, формировались четыре основных диалекта английского языка; это период насильственного распространения христианства, а также вооруженных столкновений с викингами из Скандинавии.
Началом периода древнеанглийского языка принято считать V век н.э., когда на Британские острова, бывшие около 400 лет римской провинцией, высадились многочисленные племена англов, саксов и ютов, переселившиеся на территорию Британии, когда распалась Римская империя. Языковые следы кельтов, населявших в то время Британию, сохранились лишь в географических названиях.
Население Британии в тот момент времени, равно как и другие провинции Римской империи, использовало в речи так называемую вульгарную латынь, что являло собой народно упрощенный вариант латинского языка, который официально насаждался римскими властями.
Германские племена и их язык существенно видоизменили языковой состав британцев, наполнив латинскую лексику германскими заимствованиями.
В VI в. В Англию проникает христианство, что оказывает влияние на изменение письменности британского народа, поскольку древнегерманские руны заменяются латинским алфавитом, а английская лексика подвергается значительному воздействию со стороны латинского языка.
Помимо этого, англосаксонский язык (а именно так принято называть древнеанглийский, используя названия плен, которые оказали важнейшее влияние на его формирование и развитие) подвергается воздействию скандинавских диалектов – датчане и норвежцы с конца VIII в. совершали многочисленные набеги на британские территории, а позднее основали поселения на восточном побережье. К. Брунер в «Истории английского языка» упоминает о том, что первые набеги на Британию со стороны северогерманских народов начались после 600 г. н.э.
Вскоре племенам, которые назывались викинги, удалось покорить территорию Англии на севере и востоке, начиная от Уотлинг-Стрит – древней дороги, построенной римлянами и пролегавшей от столицы Англии до Роксетера.
Местом, где состоялась первая высадка скандинавских завоевателей, стали Шетландские острова, являющимися самыми близкими к викингам с точки зрения географического расположения.
Результатом данной высадки стало перенесение на острова северно-норвежского языка, называемого «норн» (Norn)

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. Жителей Шетландских островов начали активно использовать норн в качестве диалекта, начиная с VI века. Это объяснялось объективными и повседневными факторами – увеличением темпов роста скандинавского населения, заключение браков между представителями коренных и переселившихся племен, которые сосуществовали друг с другом достаточно мирно. Помимо этого, разрастались торовые связи Англии, Дании и Норвегии. К основным причинам, повлиявшим на переселение скандинавских народов на территорию Британии и, определивших сферы изменений в языке, историки обычно относят такие причины, как:
- близость географического расположения (особенно это касается Норвегии и Британии);
- состояние постоянной войны между Данией и Норвегией, вынуждающее жителей последней совершать побег на близлежащие территории;
- предельная численность населения в Норвегии;
- жажда власти со стороны датских королей;
- средневековый климатический оптимум;
- прочные торговые связи Британии и Скандинавии.
Соотношение датчан и скандинавов, переселившихся на территорию Британии, было значительно в пользу первых, при этом датчане не стремились к завоеванию британской земли, они преследовали более «высокую» цель – расширить политическое могущество Дании, совершая экспедиции организованно, поддерживаемые королем.
В 1016 года Англия теряет независимость и оказывается подчиненной датскому королю Кануту, правившему не только Данией и Англией, но и Норвегией, начиная с 1028 года.
Первыми племенами викингов, которые захватили Англию, стали датчане, но вскоре на территории Камберленда, Уэстморленда, западного Йоркшира, Ланкашира и Чешира переселились норвежцы – выходцы из Ирландии, с острова Мэн и Гебридских островов.
Итогом данных переселений стало разделение Англии на две части – английскую и так называемую область датского права (Danelaw), расположенную на востоке страны.
В результате активного взаимодействия близкородственных языков – английского и скандинавских в современном английском языке появилось значительное количество заимствований – слов, имеющих скандинавское происхождение. Помимо этого, в диалектах северной Англии встречаются некоторые фонетические особенности, перешедшие в них из скандинавских языков.
В основном, лексический состав древнеанглийского языка пополнился словами повседневного употребления, используемых в речи в процессе сосуществования и взаимодействия на одной территории выходцев из скандинавских племен и англосаксонцев на протяжении почти четырех столетий.
В современном английском языке присутствует множество лексем, у которых можно проследить скандинавское происхождение; очевидно и влияние скандинавских говоров (и норвежского, и датского) на упрощенную формообразовательную языковую структуру. Так, флективный древнеанглийский язык характеризуется ускорением процесса отмирания флексий, распространившегося с севера на юг страны. Данный процесс принято объяснять с точки зрения близости словарного языкового состава скандинавов и англосаксов, способствующая языковому смешению с его обычными последствиями в области морфологии.
В древнеанглийский период язык был представлен четырьмя диалектами: нортумбрийским, мерсийским, уэссексским и кентским. Из-за экономического и политического влияния, которое имело Уэссексское королевство в период IX–X веков, самая важная роль отводилась уэссексскому диалекту, что в результате повлияло на формирование на его основе английского литературного языка.


2. СПЕЦИФИКА СКАНДИНАВСКОГО ВЛИЯНИЯ НА ДРЕВНЕАНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Состав скандинавских заимствований в древнеанглийском языке является достаточно широким. Часть из них пришла в английский язык в качестве новых, ранее не используемых понятий, а некоторые заимствования смогли заменить исконные английские слова, которые существовали в древнеанглийский период.

Лексические заимствования
Принадлежность всех трех языков - английского, датского и норвежского к одной языковой группе позволила скандинавской лексике довольно легко пройти процесс интеграции в лексику английского языка.
Список землевладельцев в «Domesday book» (согласно переписи 1086 года) показывает, выходцы из Дании составляли большую часть населения на территории Линкольншира, Лестершира и Западного Райдинга в Йоркшире.
В сборнике «Documents Illustrative of the Social and Economic History of the Danelaw» (Stenton F. M. Documents Illustrative of the Social and Economic History of the Danelaw, 1920) представлено 507 имён собственных, из которых более 250 имеют скандинавское происхождение.
Слова, используемые при составлении документах официального характера, касаются административной и социальной системы реализации Датского права, например: Hūsbonda – «householder», wǽpentæc – “wapentake” a subdivision of a shire, hūsting – «court, tribunal», ūtlaga – «outlaw», hūsting – «assembly».
Кроме вышеупомянутых сфер, древнеанглийский язык пополнился и большим количеством служебных слов, что говорит о значительной степени смешения двух языков. Например, такие слова как they, their, them, и др. или till в северных частях страны применялись вместо древнеанглийского «to» перед существительным или инфинитивом.
Из языка викингов была заимствована значительная часть лексики бытового характера, например: loft «чердак», window «окно», steak «кусок мяса» и др.; и лексика, связанная с семейными отношениями: sister «сестра» (вместо древнеанглийского sweostor), wife «жена», birth «рождение» и др.
Многие скандинавские слова смогли полностью вытеснить английские слова древнеанглийского периода, например: birth «рождение» вместо древнеанглийского ʒebyrde, gift вместо древнеанглийского ʒift, take вместо niman. Тем не менее, данные случаи говорит больше не о заимствованиях, а о процессах фонетических изменений однокоренных слов, имеющих германское происхождение.
Большое количество лексических заимствований являются высокочастотными

50% реферата недоступно для прочтения

Закажи написание реферата по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Больше рефератов по языкознанию и филологии:

Системная организация фразеологизмов. Их стилистическая дифференциация.

39492 символов
Языкознание и филология
Реферат
Уникальность

Роль журналов Н.И.Новикова в становлении русского литературного языка

17686 символов
Языкознание и филология
Реферат
Уникальность

История развития языкознания

62638 символов
Языкознание и филология
Реферат
Уникальность
Все Рефераты по языкознанию и филологии
Закажи реферат

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.