Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Реферат на тему: Модели межкультурных коммуникаций
100%
Уникальность
Аа
14476 символов
Категория
Культурология
Реферат

Модели межкультурных коммуникаций

Модели межкультурных коммуникаций .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Введение

В современном мире процессы взаимодействий между людьми, включающие международный культурный обмен в рамках межкультурной коммуникации, непосредственно связаны с восприятием представителями одной культуры других культур.
Только межкультурная коммуникация имеет широкую область взаимодействия. Она включает в себя и многообразные культурные практики. Они уникальны и поэтому их трудно классифицировать. Вся культура в целом и разнообразные « неэкономические» факторы имеют влияние на выбор цивилизационного вектора и долговременные стратегии социально-экономического развития страны. Это повышает внимание специалистов к изучению межкультурных коммуникаций и объясняет стремления исследователей наметить «модельные рамки» такого непростого феномена, как национальная культура.
Если говорить о том, что моделирования в разработке технологий допустимо, то исследователи предостерегают о возможных рисках. Они связаны с тем, что можно перейти «интерпретативный порог» при описании модели какой-либо системы межкультурных коммуникаций.
Развитие, усовершенствование технологий в современном мире содействуют увеличению роста культурных контактов на разных уровнях. Начиная с обыденного, бытового доходя до политического. Исходя из этого растет необходимость дальнейшего изучения межкультурной коммуникации как комплексной дисциплины.
Изучение отдельных проблем межкультурной коммуникации, например, таких как культурные барьеры, восприятие чужой культуры всегда будут актуальными в современной глобальной ситуации. Знания, полученные в результате подробного изучения межкультурной коммуникации можно применять, чтобы лучше понять культуру другого народу и избегать культурных конфликтов и недопонимания чужого опыта.
1.Теоретический и практический аспекты модели межкультурной коммуникации

Если рассматривать межкультурную коммуникацию в широком понимании, то ее можно представить, как совокупность различных форм отношений и общения между индивидуумами и группами, которые принадлежат к разным культурам. В свете теоретической разработки межкультурной коммуникации, ее синонимами можно считать: кросс-культурную, межэтническую коммуникацию, межкультурную интеракцию. [4, с.102]
Термин «коммуникации» появился в научной литературе в начале ХХ века. В общенаучном смысле понятие «коммуникация» рассматривается как средство связи любых объектов, акт обмена, информация, общение, системы и процессы, используемые для общения, акт или процесс передачи информации другим людям; способы с помощью, которых люди строят отношения друг с другом и понимают чувства друг друга.
Кроме этих значений термин коммуникация имеет и социокультурный смысл, который связанный со спецификой обмена информацией в социуме. Слово коммуникация с латинского – сообщение, передача (communicare – делать общим, связывать). Таким образом, коммуникация социокультурная – это процесс взаимодействия между субъектами социокультурной деятельности (индивидами, группами, организациями и т.п.) с целью передачи или обмена информацией посредством принятых в данной культуре знаковых систем (языков), приемов и средств их использования. [3, с.58]
Исследователь Ю. В. Кассин в своей работе «Трансформация способов восприятия чужих культур в процессе культурных контактов» выделяет такие подходы для понимания межкультурной коммуникации: инструментальный, понимающий, транзактный.
Инструментальный подход – это подход, который связан с исследованием характера и специфики коммуникации. Он анализирует устройства адаптации к другим условиям жизни, к специфике языкового и невербального поведения представителей разных культур

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

.
Понимающий подход обращен на исследование модификаций, происходящих в процессе межкультурного взаимодействия. Это может быть изменения в стереотипах, в коммуникативной компетентности во время межкультурного диалога. Изменения происходят в результате адаптации к иным культурным и языковым условиям, и отражают способность личности адаптироваться к коммуникационным моделям иной культуры.
Промежуточный подход между инструментальным и понимающим приобрел название транзакционного. В соответствии с ним межкультурная коммуникация рассматривается как процесс взаимовлияния участников, предполагающий постоянное взаимодействие и готовность учитывать, изменяющиеся условия общения.
Теоретическое осмысление процесса межкультурного общения помогает выявить модели взаимодействия в межкультурном диалоге. Это адаптационная и герменевтическая модель межкультурной коммуникации. Адаптационная модель предполагает коммуникацию между представителями разных культур с постепенной попыткой адаптации к специфике противоположных сторон общения.
Герменевтическая модель межкультурных коммуникаций понимается как реинтерпретация собственного культурного опыта, с целью анализа и понимания чужой культуры.
Например, в одной из групп, в российском университете, учатся девушки из Якутии. Сначала они были не очень активными на занятиях по культурологии, но в итоге оказались трудолюбивыми и старательными. Всех удивляла их медлительность в работе, а также в общении.
И вот однажды эти девчонки подготовили презентацию о своей культуре, которая расставила все по своим местам. Они рассказали, что в Республике Саха очень суровый климат, что вынуждает людей, живущих там, медленно расходовать энергию.
Естественно, медлительность отразилась на их речи, мыслях, они стали все делать, как в замедленном действии. После их выступление многое стало понятно: и долгое раздумье, перед тем как дать ответ на уроке, и продолжительное размышление у доски. Им требовалась поддержка друг друга. Сначала, не зная их культуры, все думали, что девочки не готовы к занятию или не хотят отвечать.
Впоследствии их адаптационная модель поведения, и понимающая модель коммуникации преподавателя разрешили культурные противоречия. Таким образом, мы убедились, что на практике одновременно возможно использование двух моделей коммуникации.

2.Модели международных коммуникаций

2.1.Модель Ноберта Виннер

Рассмотрим один из аспектов модели Н. Винера — обратную связь. Он приводит пример термостата, который поддерживает температуру примерно на постоянном уровне. Всякая система будет работать эффективно, если она получает информацию о состоянии данной системы. И на основе ее совершенствуют свои управляющие сигналы.
В отдельной главе Н. Винер рассматривает воздействие общественной информации. Животные, хоть и живут в стаях, но имеют мало информации, так как не имеют речи и не могут делится информацией друг с другом. В случае результативной организации – информации больше, чем содержит каждый из ее отдельных особей.
Эта система будет эффективна в том случае, если обратная связь дает надежную и правдивую информацию. Советский Союз шел к своему разрушению, когда управляющая система получала фальшивые сведения в качестве обратной связи. Например, всеобщее одобрение произведений Л. Брежнева или решений очередного съезда.

2.2.Модель коммуникативных актов Теодора Ньюкомба.

Теодор Ньюкомб предлагал учитывать взаимоотношения, которые устанавливаются между индивидами общения и объектом речи

50% реферата недоступно для прочтения

Закажи написание реферата по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥

Магазин работ

Посмотреть все
Посмотреть все
Больше рефератов по культурологии:

Культура средних веков V-XIV вв. Ранее и развитое средневековье

32996 символов
Культурология
Реферат
Уникальность

Арнхейм Р. "Кино как искусство"

12163 символов
Культурология
Реферат
Уникальность

«Золотой век» русской культуры (XIX в.)

21449 символов
Культурология
Реферат
Уникальность
Все Рефераты по культурологии
Закажи реферат

Наш проект является банком работ по всем школьным и студенческим предметам. Если вы не хотите тратить время на написание работ по ненужным предметам или ищете шаблон для своей работы — он есть у нас.