Логотип Автор24реферат
Задать вопрос
Реферат на тему: Роль языковых средств контактности в дискуссионных формах иноязычного общения
100%
Уникальность
Аа
19802 символов
Категория
Языкознание и филология
Реферат

Роль языковых средств контактности в дискуссионных формах иноязычного общения

Роль языковых средств контактности в дискуссионных формах иноязычного общения .doc

Зарегистрируйся в два клика и получи неограниченный доступ к материалам,а также промокод Эмоджи на новый заказ в Автор24. Это бесплатно.

Введение

Необходимость исследования значения языковых средств контактности в дискуссионных формах иноязычного общения обусловлена пониманием дискуссионного речевого общения как особого вида диалогического общения. Именно в процессе дискуссионного речевого общения прослеживается взаимозависимость коммуникативного поведения говорящего и слушающего.
Языковые средства контактности и вербальные средства коммуникации являются основой существования любого общества. Применение дискуссионных форм иноязычного общения способствует формированию способности находить и анализировать информацию, нестандартно мыслить, успешно решать задачи межличностного и культурного взаимодействия, обосновывать свою точку зрения. Наряду с этим, дискуссионные формы способствуют развитию умения работать в команде и проявлять толерантность по отношению к своим оппонентам.
Дискуссионные методы позволяют участникам понять и сформулировать свое мнение, а также помогают создавать уважительное отношение к противоположному мнению. У студентов по результатам использования дискуссионных методик совершенствуется умение аргументировать высказывания, формулировать свои вопросы, производить конструктивную критику тех или иных мнений.
Цель нашей работы состоит в том, чтобы проанализировать роль языковых средств контактности в дискуссионных формах иноязычного общения. Основным методом исследования выступит анализ научной литературы по проблеме.


Основная часть
Рольгайзер А.А. и Демиденко К.А. анализируют опыт применения дискуссионных методов обучения иностранным языкам на примере дебатов.  Как отмечают авторы, использование дискуссионных форм иноязычного общения способствует повышению мотивация к изучению иностранного языка как методу ведения обсуждения, дискуссии и коммуникации. При этом выделяют различные виды интерактивных дискуссионных методов: симпозиум, круглый стол, «Займи позицию», «Пресс», дебаты, «Пустое кресло» и другие.
Организационная форма круглого стола позволяет сформировать умение находить выход из сложной ситуации, закрепить полученные знания, а также освоить культуру ведения дискуссии. Базовая цель этого метода состоит в выработке навыков изложения мыслей, аргументации своей точки зрения. В ходе реализации этого метода развивается умение предлагать решение проблемы и отстаивать свое мнение. В процессе проведения круглого стола та или иная проблема обсуждается группой обучающихся. Любой участник имеет возможность представить свою точку зрения в отношении обсуждаемого вопроса.
Симпозиум предполагает выступление обучающихся с заранее подготовленными сообщениями, выражающими их мнение по дискуссионной проблеме. При этом возможность задавать вопросы и высказывать свои мнения после каждого доклада имеют все участники.
Метод «Пресс» нацелен на совершенствование у участников умения сжато, но в то же время аргументированно формулировать высказывание по тому или иному дискуссионному вопросу. Метод дает возможность научиться находить веские аргументы и грамотно выражать свое мнение относительно спорного вопроса. Метод Пресс» включает в себя четыре этапа:
1 этап. Высказывание собственного мнения: I think / in my opinion / from my point of view;
2 этап. Обоснование своей мысли: because;
3 этап. Аргументы для поддержания своей точки зрения: One argument in support of... / It is true that...;
4 этап. Выводы: In conclusion / in summary.
Метод «Займи позицию» базируется на применении педагогом двух и более выводов по одной теме. Каждый участник получает право представить свое мнение, сравнить свои аргументы с аргументами других участников. Это помогает развитию толерантности в отношении наиболее значимых проблем. После выслушивания всех точек зрения представляется целесообразным выяснить, не изменил ли кто-либо из студентов свое отношение к вопросу, и, если изменил, попросить аргументировать свой выбор.
Метод «Пустое кресло» заключается в поиске ответа на четко поставленный вопрос путем обмена мнениями. Данный метод способствует формированию критического мышления, учит аргументировать.
Метод дебатов представляет собой процесс формулирования и отстаивания своей точки зрения по конкретной проблематике. Цель дебатов заключается в обсуждении и оценке проблемы, которая не имеет однозначного решения. По мнению Н.Г. Зайченко, метод дебатов можно назвать универсальным, ведь он может иметь любое содержание и применяться при изучении любого предмета, в том числе иностранного языка. Метод дебатов «является одним из способов развития иноязычной коммуникативной компетентности, с одной стороны, и навыков социального взаимодействия - с другой».
Примерный план проведения дебатов для студентов направления «Экономика» на тему «Venality is the biggest problem of Mexican economy» выглядит следующим образом:
The debate involves 2 teams (pro and contra). The team defending the game statement is called «Proposers», and the team disproving this statement is called «Opposers». Each team consists of 57 people and has 3 debaters (speakers): speaker 1 argues, speaker 2 proves, speaker 3 summarizes

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

. Several students act as experts. A timekeeper carries on the debate: he controls the time limit and the rules of the game.
Context: The level of venality in Mexico is very high. Corruption exists in different fields of economic activity, therefore causing a decrease of economic expansion rates. As a result internal markets and economic mechanisms specializing in venality are formed.
After all speeches are given, a particular time is allowed to the experts in order to pose questions to the debaters (5-7 min). In the course of the debate the experts and the teacher evaluate adequacy of knowledge, problem-solving ability, judgments and so on in the given context and fill in the assessment sheets which are used for evaluating the teams and defining the winner:
Assessment sheet
№ Criteria Description Score
1

Knowledge, competence profound knowledge on the subject is shown

information is presented correctly, but sufficient knowledge of the subject was not shown

the revealed knowledge is insufficient 3 points


2 points


1 point
2 Argumentation

convincing and explicit facts and examples are given

facts are convincing, but not sufficient

arguments are not adduced 3


2


1
3 Presentation skills

logical presentation of information


some inconsistencies with logic are present

logic is broken 3


2


1
4 Speech culture

speakers feel confident, have educated speech, respect the timelimit, and hold the audience's attention

speakers make minor mistakes, slightly violate regulations and use supportive notes

speakers have undeveloped speaking skills, violate regulations, fail to hold the audience's attention and read supportive notes 3


2


1
5 Team collaboration

team work is well-planned

team work is partially planned

team work is completely unplanned 3

2

1

Total score:

Дискуссионная речевая деятельность предполагает особое речевое поведение участников дискуссии, которое зависит от многих факторов. Главным образом диалогичность процесса дискуссионного речевого общения выражается в том, что высказывание каждого партнера является ответом на предыдущее высказывание, содержащим согласие или опровержение, дополнение, изложение новых фактов, смыслов и информации.
Важной характеристикой речи является ее обращенность. А.А. Вдовичина понимает ее как ориентированность отправителя на слушателя при формулировании речевого сообщения. Другими словами, угол зрения направлен на общение «от субъекта», представление состояния и прогнозирование отношения воспринимающего к сообщению, присутствуют ли «некоторые предварительные знания, предшествующие акту коммуникации, которые необходимо привнести в общение, чтобы понимать речевые высказывания». Таким образом, адресант реализует свое высказывание с опорой на предполагаемые знания и внутреннее состояние адресата.
Для создания эффективного с точки зрения цели результата дискуссионного общения на иностранном языке обращенность речи должна быть рассмотрена по количественным и качественным характеристикам невербальных и вербальных проявлений коммуникантов, используемых для расположения собеседника к себе и своим идеям, мыслям, мнению, для достижения цели дискуссионного речевого общения.
В работе Багирокова Х.З. и Блягоза З.У. рассматриваются различные подходы к определению и толкованию сущности понятий «родной язык» и «неродной язык». При исследовании данной проблемы весьма важно разграничивать понятия «язык» и «речь». Сосуществование двух языковых систем является основным источником отражения вербальных средств коммуникации в языке и речи би и полилингвального социума.
Говоря о «родном» и «неродном» языках, авторы имеют в виду язык как средство общения и как систему знаков, которая используется в процессе коммуникации. Эта знаковая система, которой ежедневно мы пользуемся, может быть в зависимости от социально-экономических условий функционирования представлена в виде родного и неродного языков. 
Язык - знаковая система естественного языка; это словарный состав средства общения плюс фонетический и грамматический строй языка. Соотношения языка как системы и реализация его единиц в процессе речевой деятельности должны быть различными в обучении родному и неродному языкам. 
А.В. Щеколдина рассматривает дискуссионное речевое общение как важнейший компонент интерактивной компетенции, то есть готовности индивидов устанавливать, выстраивать и поддерживать конструктивное взаимодействие в ситуациях делового и межличностного общения. При этом дискуссия понимается как профессионально значимое речевое общение, нацеленное на достижение взаимопонимания между коммуникантами с помощью умения партнеров осуществлять и комбинировать речевые действия при разъяснении своей позиции, обмене мнениями, достижении компромисса.
Отметим, что перечисленные умения имеют эмотивную-эмпатийную основу. Степень значимости эмотивно-эмпатийной основы коммуникативных умений прямо пропорциональна цели речевого взаимодействия: тем выше значимость верного эмоционального окрашивания, чем больше несовпадения в информации коммуникантов, чем важнее показать, что та или иная информация мыслится иначе

50% реферата недоступно для прочтения

Закажи написание реферата по выбранной теме всего за пару кликов. Персональная работа в кратчайшее время!

Промокод действует 7 дней 🔥
Больше рефератов по языкознанию и филологии:

Проблема перевода реалий

22774 символов
Языкознание и филология
Реферат
Уникальность

Типы предложений в английском языке

19606 символов
Языкознание и филология
Реферат
Уникальность

Психологическое направление в языкознании: труды А.А. Потебни

23481 символов
Языкознание и филология
Реферат
Уникальность
Все Рефераты по языкознанию и филологии
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты